by Doug Black Chocolate-Pencils is the product of a collaboration pairing Japanese architect and designer Oki Sato with patissier (and Iron Chef champion) Tsujiguchi Hironobu, the man behind Tokyo… 更多 →
Food DesignChienji wrote 7 months ago: 變臉,半臉? 若是給你一個月的假期,第一個映入腦中的構想會是甚麼呢?我猜多數的人想到的就是:去旅遊!記得那年跟著要回維也納的好友去公證結婚的機會,一同走訪了一趟德奧,假期中完成婚禮的新婚夫婦好友常 … more →
阿致 wrote 1 year ago: 從接觸設計到現在加加減減也差不多五年了 到現在還是不斷的在懷疑自己到底是不是一位”設計師” “設計師”這個頭銜,在我眼裡應該是給頭髮很有造型,全身打扮走 … more →
Winny Wang wrote 1 year ago: by Doug Black Chocolate-Pencils is the product of a collaboration pairing Japanese architect and des … more →
Winny Wang wrote 1 year ago: David Kelley,是美國加州帕羅奧多(Palo Alto)知名設計公司 IDEO 的創辦人。在 TED 的演說中,他展示了ㄧ些IDEO為知名企業執行的設計專案,同時也顯示出設計如何為企業的策略 … more →
Winny Wang wrote 1 year ago: Ross Lovegrove 為 Ty Nant 設計過一款經典的水包裝,從自然水的本質來設計水的樣貌。他在 TED 分享了他發想設計的思維與看法。 … more →
Winny Wang wrote 1 year ago: Philippe Stark 在 TED 的公開演說,這次他沒有展現任何華麗的投影片,而是以一個演員的姿態展演他自己思考的設計。 一 位世界級的設計巨星,這次不再談論設計的具體,甚至推翻自己,用另一個 … more →