一直很喜歡這首詩歌,今天終於找到歌詞,與大家分享! Integrity Music – You Are Beautiful From the album Sanctuary Source of life to wood and stream, sovereign Lord and gentle King More than we could ever dream, You are be… 更多 →
惡貫滿盈的腦袋的垃圾筒rlamtw wrote 2 months ago: 一直很喜歡這首詩歌,今天終於找到歌詞,與大家分享! Integrity Music – You Are Beautiful From the album Sanctuary Source … more →
rlamtw wrote 3 months ago: 如果說聖經裡的士師記是記載一段沒有上帝掌管的日子,那麼緊跟在後面的路得記就是一部述說上帝如何眷顧的歷史了。土師記裡常出現的一節經文是:「以色列人呼求耶和華的時候。」但整卷土師記伴隨與結論的經文卻是: … more →
rlamtw wrote 9 months ago: 這句話是公司主管的兒子說的,他說有一次他聽到一件讓他難過的事,「聽著聽著眼淚就流出來了」。 今天在午休時聽到這首詩歌,眼淚也是在眼眶裡打轉,不過後來因為有其他事分了心,倒是沒有流出來。感謝上帝,常用聖 … more →
rlamtw wrote 9 months ago: 有什麼比安息在上帝懷中更美的事呢?只要我覺得心裡煩悶不安時,詩篇131篇都能成為我的安慰與幫助!感謝上帝,也有人譜出如此優美的旋律! 詩篇131篇 耶和華啊,我的心不狂傲,我的眼不高大;重大和測不透的 … more →
rlamtw wrote 9 months ago: 不知道從什麼時候開始,西方的教會開始那麼關心以色列的事情,包括受西方教會影響極深的華人教會,也跟隨這股熱潮裡去,各樣的書藉、專題、詩歌,讓人不得不留意這中東的國家,彷彿她就是上帝應許的最佳見證,她的 … more →
rlamtw wrote 9 months ago: 前兩個禮拜因為一埸突如其來的感冒,打亂了許多的計劃。我幾乎沒有在感冒中那麼難受過,感覺身體不是自己的,我的心很想做一些事情,但事實是,我什麼都不能做,我的靈魂被困在這將壞的軀體裡,動彈不得。這時我 … more →
rlamtw wrote 10 months ago: 一個又親近又難以明白的詞 「聖潔」在現今的信徒心中似乎是一個又親切又難以明白的用詞,我們在讀經、禱告、教會裡、詩歌裡常聽到「聖潔」這個詞與其相關的意義,什麼「聖潔的敬拜」、「手潔心清」、「歸耶和華為 … more →
rlamtw wrote 10 months ago: 很讓我感動和受激勵的一首詩歌,由紐約布魯克林會幕教會詩班(Brooklyn tabernacle choir),把一個基督徒得勝的祕訣講得透徹,也讓我感覺到一個聖徒該有的氣魄!我試著把它翻成中文,若大 … more →
rlamtw wrote 10 months ago: U.S. Army Sergeant Kornelia Rachwal gives a young Pakistani girl a drink of water. 無意中看到的一張照片,今天在公 … more →
rlamtw wrote 11 months ago: 一、主耶穌,我羨慕活在你面前,在早晨,在晚上,只有一世間; 不讓我心快樂,若我在愛慕、在感覺或思想無你的事物。 每一刻,每一天,不論何痛苦,當世上正沒有甚麼可鼓舞, 當歎息正不禁,眼淚流滴 … more →
rlamtw wrote 11 months ago: 身為一個基督徒,我相信三位一體的真神、聖經的無誤、教會的合一等等基礎信仰,可是,我對於上帝在我身上的工作卻沒有太大的信心。我不是不信祂會行奇事,但長久的軟弱讓我對自己失去了信心,進而對這位創造我的主 … more →
jeromeisgood wrote 1 year ago: 這張似乎看起來不錯,我就先買下來囉,我滿喜歡這個團體 1.沙漠中的讚美 2.耶穌基督是主 3.我們愛(讓世界不一樣) 4.翻轉地球 5.來歡呼讚美 6.喜樂泉源 7.世界之光 8.阿爸天父 9.賜 … more →
samuelshih wrote 1 year ago: 國中時,教會的青年詩班正是巔峰期,當時只能坐在台下的我,聽著這些大哥大姊獻唱如〈榮耀頌〉等曲子,除了羨慕之外,更是心癢難搔,真希望趕快升上高一,就能夠參加詩班了。 參加之後,果然練了很多很優的詩歌。那 … more →
CrazyLion wrote 1 year ago: 雖然是中古時代的史詩,意外地好看。情節老套,但是故事說得很好聽。 我總覺得詩歌類的文體只要經過翻譯後,節奏部份的漏失就無可避免。 就像是古詩譯成英文後,或許內涵仍在,但整個唸起來的韻味都不見了(雙關語 … more →
purebride wrote 1 year ago: 【天父真的愛你】 詩集:和撒那新歌,21 天父愛你(祂真的愛你), 天父愛你(祂真的愛你), 天父愛你(祂真的愛你)祂真的真的愛你。 你真愛我(你真的愛我), 你真愛我(你真的愛我), 你真愛我(你真 … more →
purebride wrote 1 year ago: 這張是一個現場的敬拜專輯,我覺超棒的,他是愛修團出的,整個敬拜進入的很深 我就是喜歡這種的敬拜,真的很棒,有靈歌和方言,特別是現場的就是有著不同的 感受,不妨去聽聽看囉 … more →
elaine531 wrote 2 years ago: 阳光。是金色的。灿烂的光辉覆盖深色凝聚光彩的瞳孔。 蝉鸣之声悄悄退却。 赶上了末季,眷恋的心情攀上枝桠,和声鸣唱。 你为我演唱的那首歌,充满了绿意盎然的夏季。 … more →
elaine531 wrote 2 years ago: ※ 请注意每句首字。 壹 锦夜行 致 关∞锦户亮 爱念月下萦, 锦衣夜色行。 户闻鹓鸟鸣, 亮映风烛残。 不已殇愁泪, 恋昔 … more →